Обычно со словом биография у нас связывается изучение жизни писателей, выдающихся ученых, живописцев, музыкантов. Биография может быть не только у людей. Слова также могут иметь свою историю, свою биографию.
Школа
Слово "школа" пришло из Древней Греции, где оно звучало как "схолэ". И означало совсем не учебное заведение, а "досуг", "праздность", "отдых". Короче говоря, очень приятное времяпрепровождение. Наверное, древние греки именно так и представляли себе учебу - как очень приятное и полезное занятие. И надо сказать, они были правы.
Школа
Слово "школа" пришло из Древней Греции, где оно звучало как "схолэ". И означало совсем не учебное заведение, а "досуг", "праздность", "отдых". Короче говоря, очень приятное времяпрепровождение. Наверное, древние греки именно так и представляли себе учебу - как очень приятное и полезное занятие. И надо сказать, они были правы.
Предметы из портфеля:
— это
коробочка для хранения ручек, карандашей, перьев, резинки. Слово пенал
пришло к нам из немецкого языка. (Можно заметить, что в немецком языке
«пеналом» шутливо называют и гимназию, а «пенальщиком», или «пенальчиком»
— школьника). Пенал— это коробочка только для перьев. Затем в пенале
стали хранить и ручки, и карандаши, и резинки.
Ручка
(название предмета, которым мы
пишем) произошло от слова рука. В значении предмета для письма,
вероятно, стало употребляться с 30—40-х годов
XIX
века. Так, в словаре Пушкина это значение у слова ручка не
отмечено, а в «Словаре современного русского литературного языка» первым
поставлен пример из произведения Чернышевского: «Ручку для стальных
перьев он предписывал купить резную из красного коралла».
Раньше писали гусиными, лебедиными,
вороньими перьями. Их нужно было
очищать, заострять, чинить. Делалось это ножами, которые называли
перочинные. Но...
Давным-давно прошла пора,
Когда чинили перья.
И все ж, по правилам старинным,
Нож называют перочинным.
(С. Маршак)
С
30-х годов XIX
века в России для письма стали пользоваться металлическими пластинками,
с заостренным
и расплющенным концом. Старое название — перо
— перешло на новое орудие письма.
заимствовано из тюркских языков. Оно состоит из двух
корней «кара» — черный и «таш» - камень. Тюркское слово со значением
«черный» мы обнаружим и в других словах. Каракумы - это «черные
пески», карагач — «черное дерево».
Каждый, не задумываясь,
ответит, что оно связано со словом резина. А слово резина
пришло к нам
из греческого языка, где оно означает
«смола».
Английский химик
Джозеф Пристли в 1770 году заметил,
что резинки, то есть кусочки застывшего сока каучукового дерева, хорошо стирают следы карандаша с
бумаги.
Когда же в 1840 году люди научились вулканизировать каучук, резинка стала доступна любому школьнику
и прочно заняла свое место в пенале рядом с ручкой
и карандашом. В некоторых городах (например, Ленинграде, Одессе) резинку
называют ластиком.
Портфель
Сложное французское слово, которое, как и слова портсигар, портмоне, портупея, портплед, портшез, состоит из корня порт- (портэ — носить) и соответствующего второго слова: портфель — для ношения бумаг (фель — «лист бумаги»), портсигар — для ношения папирос или сигар, портмоне — для ношения денег, портупея — для ношения оружия, портплед — для ношения пледа (т. е. покрывала), портшез — переносное кресло. В этих, как и в других словах французского происхождения", ударение падает на последний слог: портфель.
Сложное французское слово, которое, как и слова портсигар, портмоне, портупея, портплед, портшез, состоит из корня порт- (портэ — носить) и соответствующего второго слова: портфель — для ношения бумаг (фель — «лист бумаги»), портсигар — для ношения папирос или сигар, портмоне — для ношения денег, портупея — для ношения оружия, портплед — для ношения пледа (т. е. покрывала), портшез — переносное кресло. В этих, как и в других словах французского происхождения", ударение падает на последний слог: портфель.
Это слово происходит от греческого «тэтрадион» (tetradion),
что буквально означает сложенное вчетверо. Именно так древние греки
делали тетради. Часто эти четыре листочка для удобства сшивались.
Сейчас тетрадь может состоять из различного количества листов
Это слово
чисто русское, и образовано оно от корня дн- (день) с помощью
суффиксов -евн-, ,-ик (ср. дн/евн/ой, дн/ева/ть). Появилось оно в
XVIII
веке и представляет буквальный перевод (кальку) французского
слова «журналь» — «ежедневный,
поденный». Интересно, что сейчас у нас живет и французский
оригинал (слово журнал) и его русская копия (слово дневник), но
значения их различны. Слово
дневник употреблено в школьных пословицах: «Покажи мне свой дневник, и я
скажу – каков ты ученик», «Дневник – зеркало ученика».
Источник:
«Тайны родного языка"
Комментариев нет:
Отправить комментарий