суббота, 23 октября 2010 г.

Итальянский волшебник - Джанни Родари

23 октября 2010 года исполняется 90 лет со дня рождения замечательного итальянского детского писателя Джанни Родари.
Джанни (Джованни) Родари родился 23 октября 1920 года в небольшом городе Оменья на севере Италии.
Отца Джанни звали Джузеппе, он был булочником – держал небольшую пекарню и магазин при ней. Мальчик не был избалован в детстве ни роскошью, ни сытостью.
Когда мальчику Джанни было всего девять лет, его отец, который всегда жалел бездомных кошек, собак и вообще всякое живое существо, спас во время проливного дождя маленького котенка, который чуть не утонул в огромной луже. Котенок был спасен, а вот добрый булочник простыл под холодным дождем, заболел воспалением легких и умер.
Джанни Родари всегда помнил о своем отце и перенял от него стремление к справедливости, трудолюбие и добрую светлую душу.

Джанни учился в духовной семинарии – там не только учили детей бедняков, но еще бесплатно кормили и одевали. После трехлетнего обучения Родари получил диплом учителя и в возрасте 17 лет начал преподавать в начальных классах сельской школы. Во время войны сражался с фашистами.
Прошли годы, Джанни Родари стал журналистом и «почти случайно» начал сочинять стихи и забавные истории для детей. Его произведения очаровательны, полны юмора и необыкновенной любви к детям.
В начале 50-х годов прошлого века Самуил Маршак, обратив внимание на стихи Джанни Родари, решил ознакомить маленьких читателей нашей страны с этим талантливым поэтом. В переводе С. Маршака изданы лучшие стихи Джанни Родари.
«Сочинять стихи, достойные стать рядом с народной песней и считалкой, умеют только поэты, которые живут с народом общей жизнью и говорят его языком. Таким поэтом представляется мне Джанни Родари. В его стихах я слышу звонкие голоса ребят, играющих на улицах Рима, Болоньи, Неаполя», - так писал почти полвека тому назад Самуил Яковлевич Маршак.
В 1960 году выходят сборники сказок и стихов Д. Родари, его переводят на разные языки – медленно, но неуклонно утверждается слава как детского писателя. В 1970 году ему присуждается Международная премия имени Х.-К. Андерсена.
Дети с удовольствием читают сказки Родари, легко заучивают его стихи.
Книги Джанни Родари никогда не бывают невостребованными. А их, ох, как много! Это стихи и сказки – «Поезд стихов», «Приключения Чиполлино», «Путешествие Голубой стрелы», «Джельсомино в стране лжецов», «Сказки по телефону», «Планета Новогодних елок», «Торт в небе», «Чиччо», «Здравствуйте, дети!» и многие другие.
В сказке «Приключения Чиполлино» рассказано о стране, где все люди похожи на какие-нибудь овощи и фрукты, а главный герой – мальчик луковка. Он странствует по родной стране, Лимонному королевству, заступается за обиженных и вместе с друзьями свергает злобного принца Лимона. Книга переведена более чем на тридцать языков – от французского до кабардино-балкарского, от немецкого до японского, от шведского до якутского.

Еще одна замечательна сказка Родари - «Путешествие Голубой стрелы». «Голубая стрела» - это игрушечный поезд, на котором ездили по улицам ночного города куклы и их друзья: мишка, тряпичный пес Кнопка, солдатики. Они убежали от хозяйки магазина игрушек, чтобы к Новому году порадовать детей из бедных семей.
В своих стихах и сказках Д.Родари прославляет людей труда. Для этого он находит оригинальные и неожиданные решения. «Чем пахнут ремесла?», «Какого цвета ремесла?» - так называются его стихи, в которых поэт говорит о профессиях. Для Родари каждый человек, если он труженик, значителен и уважаем.
Книги Джанни Родари уже много лет пользуются большой популярностью у маленьких читателей нашей страны.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts with Thumbnails